ผมอ่านข่าวเหล่านี้:
- ภาพบาดตาเซี่ยงฯ! บิ๊กอู้ด พา “ภริยาแม้ว” ดอดพบป๋า - ชี้ผัวเมียคู่นี้ไว้ใจไม่ได้
- เอแบคโพลล์ เผย คนกรุงส่วนใหญ่เชื่อมีล็อบบี้ ปธ.สนช.
- เบื้องลึก... "คมช."ล็อค"มีชัย"
- รื้อโผย้ายขรก."ศิโรตม์"ยังเหนียว "ชัยสวัสดิ์"พลิกนั่งปลัดคมนาคม
และยังเห็นนักเล่าข่าวที่ไม่มีทั้งกึ๋นและจริยธรรม ยังอ้าปากพะงาบๆตามทีวีช่องต่างๆ กรอกหูประชาชนดั่งพวกเราโง่กว่ากระบืออยู่ทุกวัน
แล้วผมก็คิดถึงคำพูดของ Galadriel ที่พูดในหนัง The Lord of the Rings ที่ผมนั่งดูกับธีธัชเมื่อวันก่อน (ผมลอกมาจากเว็บที่แฟนหนังจับภาพจาก DVD และจด subtitleไว้อย่างยอดเยี่ยม อย่าลืมกดเข้าไปดู) ผมกำลังสงสัยว่าผู้นำผู้มีอำนาจของประเทศไทยหลายๆคนอาจอยากจะเลียนแบบ Isildur ถ้าเป็นอย่างนั้นจริง เหล่า Hobbits ก็เตรียมเหนื่อยอีกได้
ผมหวังว่าผู้นำประเทศของเราจะไม่ทำพลาดง่ายๆเหมือน Isildur
Galadriel: "One by one, the free lands of Middle-Earth fell to the power of the Ring. But there were some who resisted. A last alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor, and on the slopes of Mount Doom they fought for the freedom of Middle-Earth."
[Vast armies of Men, Elves and Orcs assemble on a battlefield. The Elves and Humans regard their enemies as the Orcs snarl back. The Orcs attack the Alliance, rushing across the field that separates the two armies. An Elven lieutenant gives the command to the Elven archers to engage.]
Elrond: "Tangado haid! Leithio i philinn!" (Hold positions! Fire arrows!)
[The Elves raise their bows and release arrows at the oncoming Orcs, knocking down the first line of Orcs. As the wave of the Orc infantry reaches the first line of the Elven troops, the Elves swing their swords up, slicing the Orcs, one after the other down the line. The Eves and the Men are fully engaged in combat, taking down many of the Orc troops. The leader of Men raises his sword in triumph.]
Galadriel: "Victory was near."
Galadriel: "But the power of the Ring could not be undone."
[Sauron strides onto the battlefield, towering over both Elves and Men. Sauron wields a mace, hitting a group of warriors and sending them flying across the field. He repeats it with another fell swoop. The leader of Men raises his sword to strike Sauron, but Sauron parries the blow and flings him against the rock, crushing him to death. Horrified, one of the Men rushes to the fallen warrior.]
Galadriel: "It was in this moment, when all hope had faded, that Isildur, son of the King, took up his father's sword."
[Isildur grasps the hilt of the sword, but Sauron stomps it down, shattering it. Sauron, with the Ring on his finger, reaches down towards Isildur. Isildur lets out a battle cry and strikes Sauron's hand with the shard of the sword, slicing the finger that bears the One Ring. Sauron lets out a cry as the Ring is separated from him. Sauron implodes, sending a shock wave throughout the battlefield, knocking the warring troops off their feet. His armor falls unto the ground, his body vaporized.]
Galadriel: "Sauron, the enemy of the free-peoples of Middle-Earth, was defeated."
Galadriel: "The Ring passed to Isildur, who had this one chance to destroy evil forever. But the hearts of Men are easily corrupted. And the Ring of Power has a will of its own."
[Isildur, proudly wearing the Ring of Power on a chain round his neck, returns from the battle. On the way, his troop is attacked by a band of Orcs. In the fighting, Isildur grabs the chain and snaps it, putting the Ring on his finger, and immediately vanishes. Isildur dives into the river. But the Ring slips off his finger and falls down to the river bottom.]
Galadriel: "It betrayed Isildur…"
[Isildur, visible again, is spotted by Orcs and shot by arrows.]
Galadriel: "…to his death."
[His body floats down the river.]
Galadriel: "And some things that should not have been forgotten were lost."
No comments:
Post a Comment